2/23/2013

Cu paine si sare / With bread and salt


Prinsi in valtoarea vietii de zi cu zi, tot mai rapida si mai solicitanta, ajungem sa pierdem din vedere adevate minuni ce ne-au fost date, conditii bazale si esentiale ale existentei noastre. Minuni pe care le consideram de la sine intelese si de care, din pacate, nu rareori de batem joc, pervertindu-le, ratand astfel semnificatia lor profunda.
O astfel de minune este painea. “Painea noastra cea de toate zilele”, hrana de baza in alimentatia taranului roman, adanc respectata si cinstita. Hrana a trupului si sufletului deopotriva. Martor si mijlocitor al relatiei cu divinitatea prin plamadirea, coacerea si sacrificarea (ruperea) ei simbolica la fiecare eveniment major al vietii - botezul, casatoria si inmormantarea, dar si in cadrul altor momente ceremoniale de peste an, de profunda traire spirituala. 

In cultura traditionala romaneasca, painea si implicit graul au avut dintotdeauna o valoare sacra. Painea pregatita anume pentru momentele “de prag”, de trecere, este una speciala, purtand insemnele ascunse ale cerului si Soarelui. Si chiar daca prea putine femei le mai stiu azi intelesul, painea (colacul ceremonial) continua a fi pregatita in acelasi fel, cu semnele de inceput – coloana cerului, cercul solar, semnele regenerarii si transformarii - tacute marturii ale unor vremuri in care arborele vietii nu fusese inca taiat, cerurile ne vorbeau, iar oamenii stiau sa asculte…


Caught in daily life’s torment, more rapid and more demanding, we often get to miss real wonders that were given to us, essential conditions to our existence. Wonders that go without saying, often brought into oblivion by perverting them, and thereby failing to understand their profound significance.
Bread is such a wonder. “Our daily bread”, basic food in the feeding process of the Romanian Peasant, deeply respected and honoured. Food for both body and spirit. Witness and mediator of our relationship with the divinity through its kneading, baking and symbolic sacrificing (chunking) at every life’s major event – baptism, marriage and funeral, but also during other spiritual ceremonial moments over the year.

Bread and implicitly wheat always had a sacred value in the Romanian traditional culture. Bread made for the times “of passing” is a special one, bearing the hidden symbols of the sky and Sun. And even though too few women can still “read” their meaning, bread (the ceremonial ring-bread) continues to be baked the same way, bearing those long-given marks – the column of the skies, the solar circle, the symbols of transformation and regeneration – silent evidence of the time the tree of life hadn’t been cut off, the skies still talked to us and people knew how to listen…  

Muos (Mos) impartit la pomana / "Muos" the alms-bread
            especially baked for the funeral
image via: http://www.formula-as.ro/2010/900/enigme-16/sfanta-paine-a-vlahilor-11985
Colacu' lu' Crasun (Colacul lui Craciun) / Sacramental bread  baked for Christmas
image via: http://www.formula-as.ro/2010/901/enigme-16/sfanta-paine-a-vlahilor-ii-12010

Painea indeplineste si o functie magica, de revelare a viitorului. Se crede ca fetele nemaritate isi pot afla ursitul in ajun de Mos Nicolae (in noaptea de 5 spre 6 decembrie). Ritualul presupune ca fata sa-si pregateasca o paine alba, mica si sarata, pe care s-o manance inainte de culcare, iar in vis i se va arata cel care o va lua de sotie, aducandu-i apa. Conditia esentiala pentru indeplinirea dorintei este aceea de a tine post negru peste zi, purificare absolut necesara pentru primirea semnul divin.

De asemenea, painea ritualica,  coapta si mancata in anumite zile “date” ale anului protejeaza impotriva bolilor, atat pe taran, cat si pe animalele din gospodarie pe ajutorul carora isi intemeiaza intreaga existenta.  
Faptul ca painea a ocupat si ocupa un loc central in cultura traditionala romaneasca este reflectat de multitudinea de proverbe si zicatori cu si despre paine, dar si de aceea ca cea mai mare dovada de respect si ospitalitate fata de cei care ne trec pragul este a-i intampina cu paine si sare. Pe stergar alb, cusut cu semne tainice, aceleasi de pe painea-dar.

Eu nu cunosc aceste semne, dar am pregatit painii de zi cu zi cativa saculeti de panza, sper eu potriviti pentru asa onoare. 

Bread also has a magic role, of revealing the future. It is believed that single young women can find out who their fated one is on Saint Nicholas’s eve (the night between 5th and 6th of December). The ritual consists in baking a small, salty white bread the young woman has to eat before going to bed and so she’ll dream the fated one bringing her water to drink. The main condition for her wish to be answered is fasting over the day, purification absolutely necessary to receive this divine clemency.

Furthermore, the ritual bread, baked and eaten in special, “given” days of the year keeps the diseases away from the man and his animals on whose help lay the foundation of man’s entire existence.
The fact that bread has and always had a central role in Romanian traditional culture is shown by the multitude of sayings with and about bread, but also by the fact that the greatest form of hospitality and respect towards our guests is welcoming them with bread and salt. Both on a white towel, hand-embroidered with mystic symbols, same as those baked on the gift-bread.

I don’t know these mystic symbols, but I made some fabric bags for bread which I hope to be appropriate for such an honour.   







21 de comentarii:

  1. Este atât de specială ,în simplitatea ei distinsă ,povestea ta despre pâine , despre ea și viața noastră! Simt , dincolo de cuvinte, sufletul care știe măsura în toate!
    Delicatețea lucrului de mână, alegerea materialului, modelul de lucru- toate pun în lumină un cult.
    Cultul pâinii!
    Mă înclin în fața gândului tău, Ruxi!

    Pe coaja bobului de grâu este întipărit chipul Domnului, zicea bunica. Ea ne învăța să nu risipim pâinea, nicidecum s-o luăm în derâdere, fărâmiturile le păstram pentru păsări.Și pentru furnici, era chiar o zi specială, în primăvară, când ea mă trimitea să să mă așez pe răzor și să dau furnicilor hrană..
    Ca să iasă pâinea, omul a zdrobit bobul, cât de complicate sunt toate, de bune, de rele..
    Câte mâini s-au adunat, ca să facă pâinea pe care doar cu câteva degete o ducem la gură?

    O zi frumoasă de Dragobete îți doresc!

    RăspundețiȘtergere
  2. Gina, iti multumesc pentru aprecieri, cuvintele tale frumoase ma onoreaza! Masura in toate?... Mai e cale lunga pana acolo! Ma bucur insa ca ti-au placut povestea despre paine si saculetii cusuti.

    Avem multe traditii frumoase si obiceiuri de care sa fim mandri, si-ar fi tare pacat sa le uitam, sa nu le dam mai departe! Ar insemna, cred, sa ne pierdem incet, incet identitatea. Am pierdut si asa destule! Si tot destule ni s-au si luat de-a lungul vremii...

    Imi place atat de mult ideea unei zile speciale de-a hrani furnicile! Mosii nostri aveau o alta intelegere a lumii, un cu totul alt respect pentru viu. Imi vine in minte acum obiceiul de a lasa o parte din recolta pe campuri, neculeasa. "Pentru pasarile cerului", dar nu numai. Acum nu doar ca ne strangem recoltele in intregime, ba chiar le culegem intensiv si poamele din padure (fructe de padure, ciuperci), unica sursa de hrana pentru o mare parte dintre ele. Deh, sunt delicatese si se vand pe bani frumosi!

    ...Si uite iar am divagat spre ceea ce ma doare mai tare...

    Iti multumesc pentru ganduri si-ti doresc o seara frumoasa!

    RăspundețiȘtergere
  3. Hello Roxana!
    Interesting post!The counterpart of bread here is rice. It has been our staple food and has played an important role in our culture since ancient times like bread has been in your culture.

    Bread is called pan here (similar to the letters on your bags) and very popular for breakfast but I never thought of its profound significance.

    It's interesting to know "Bread also has a magic role, of revealing the future". My elder daughter should try that:)

    Your bread bags are simple and lovely! I can imagine you making them with love and affection as always.

    It's March now. I like this month since I was born in March, besides my first grandson is to be born soon. I'm very much looking forward to it.

    Have a great weekend, Roxana!

    Keiko

    RăspundețiȘtergere
  4. Nu stiu cum de am lasat sa-mi scape o postare atat de frumoasa si de importanta. Sa cinstesti painea cu saculetii tai minunati e lucru mare pentru zilele noastre. Din pacate nu mai cunoastem alta masura decat banul.Iar painea insfacata de pe rafturile supermarketurilor si aruncata in graba in cos nu mai poate fi hrana sufletului. Dar, ca sa te binedispun, iti trimit un link catre blogul Codrutei Popa, care e o artista a painii in Timisoara. Poti sa-ti inchipui ca duce painea clientilor cu bicicleta? :) O astfel de paine merita intr-adevar sa stea in centrul mesei. Facuta cu dragoste, painea devine iar pretuita.
    http://codrudepaine.ro/
    Iti doresc o primavara minunata cu multe bucurii! Te imbratisez cu drag.

    RăspundețiȘtergere
  5. Hello, Keiko!
    I know rice is the equivalent of bread in your culture and I've always loved to watch pictures with rice fields, no matter the season. They have such a delicate, poetic appearance and I believe they are the expression of an impressive tradition of hard work, commitment consideration, love and respect for the land and Nature.

    Also bread has a very long and fascinating tradition - the first evidence we have of a baked bread come from Neolithic Age - but I didn't want to write more on the subject and transform the post into a history of bread...
    It's interesting the way you call it - pan. Perhaps a shorter form of the Latin correspondent "panis"?!

    In here, after a beautiful first day of spring, March brought humidity, coldness and snow. :( Fortunately it will get better the next days.
    I wish you have a fine spring in good health and happiness with your family. Congratulation for your first grandson to come, may he grow strong and healthy! What a joy, I'm sure you're looking forward to greeting him into your lives.

    Enjoy the rest of the weekend, Keiko, and thank you very much for stopping by!

    RăspundețiȘtergere
  6. Rita, ma bucur ca ti-au placut postarea si saculetii mei de paine! Pentru mine istoria painii este fascinanta si abia am descoperit o mica parte din ea.
    Iti multumesc pentru link, cunosc de ceva vreme blogul Codrutei. Imi place mult si denumirea lui, "codru de paine". Cumva arhaica, dar atat de calda si de actuala!
    Da, nu traim ca sa mancam, dar nici n-ar trebui sa traim ca sa muncim, multumindu-ne la sfarsitul zilei cu o paine (si nu numai) umflata de chimicale, ca sa ne ia ochii, coapta la norma, de oameni la fel de disperati ca noi, sa supravietuiasca zilei, saptamanii, lunii...

    Cred ca persoanele precum Codruta sunt dovada vie ca, din fericire, inca mai sunt oameni cu alte valori decat banul. Oameni care urmandu-si pasiunea, ajung sa-si redescopere filonul interior, traindu-si in mod personal si autentic prezentul.

    O primavara frumoasa iti doresc la randul meu, te imbratisez cu drag!

    RăspundețiȘtergere
  7. Ce postare frumoasa !!! Si ce pofta mi-ai fcaut sa fac painica !!! In urma cu cativa ani faceam periodic paine in casa , insa in ultima vreme , mi-e rusine s-o spun , nu prea am mai facut , dar sa stii ca m-ai pus pe ganduri cu minunatiile astea .Cat despre saculeti , sunt asa frumosi ca nu-mi mai pot dezlipi ochii de la ei , si nu as putea spune care e preferatul meu !!! Bravoooo !!!
    O primavara minunata sa ai , iar pe Norocel s-o pupi pe nasuc din partea mea !! <3
    PS.Si eu iti recomand cu drag blogul Codrutei !!!

    RăspundețiȘtergere
  8. As cosmos wrote and as you already know, rice is thought to be soul food which is more than staple food and connected to Shinto (indigenous religion of Japan, nature worship) as a rice farming country since ancient times. Traditionally white round rice cakes made of glutinous rice have been offered to the deceased and a pair of red and white rice cake on auspicious occasions. There are some traditions which have been conducted since ancient times though many people don’t know the meaning behind it.

    Children eat school lunch at elementary school. Nowadays, cooked rice or noodles are on menu but in my childhood we ate almost tasteless long bread roll with side dishes and milk. My mother made a simple fabric bag for bread for me to bring back when I couldn’t eat up. Your lovely embroidered bag reminded me of it.

    I was born in March, too, cosmos on 13th and I on 14th. And besides, Fu-u would become an elder sister in March (or maybe April). She left us yesterday. I miss her so much but I’m happy for her to be together again with her parents.

    Yoko

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. I believe there was a time when we, human beings, shared a common ground, a common vein from which we now have all these traditions and special rites that we still keep though too few of us know the meaning behind it. It was the time humans worshiped nature and had the same language to express common things and values (I don't know how else to put it in English...).
      'Bread' is such an ancient cult, made of different matter - wheat, rice, millet etc. according to each people's specific culture. Also red&white combination for auspicious occasions or funeral and wedding traditions inside two apparently opposite civilizations.

      I'm glad you liked the embroidered bread bags I made, Yoko, and I'm happy you shared a piece of the beautiful Japanese culture. Thank you!

      I see many happy events happen in your life in March, so I wish this year's March will be no different for you. In less than a month you'll have twice the reasons of happiness and... longing you now have with the adorable Fu-u. :)
      My best of wishes and have good days ahead, Yoko!

      Ștergere
  9. Adina, iti multumesc mult pentru aprecieri si cuvintele frumoase! Astfel de incurajari conteaza mult pentru mine si ma fac sa continuu proiectul asta inceput nu demult.

    Din varii motive, sa stii ca nici eu nu fac paine in casa in mod regulat desi, la fel ca tine, am avut o perioada in care faceam chiar des. Dar atunci cand fac paine, o fac cu toata bucuria si placerea. Si iese tare buna. Asta e, cred, tot ce conteaza! In plus, deserturile mele preferate sunt tot "cocaturile" ce presupun aluat dospit. :)

    O primavara frumoasa iti doresc la randul meu, si-o saptamana cat mai buna! In ce-o priveste pe Norocel, toarce fericita de la atatia pupici... :)

    RăspundețiȘtergere
  10. Roxana,
    Chiar sambata am facut paine de casa.75 % faina 650 +25% faina de ovaz.
    A iesit o paine ,densa,dulce,adevarata.
    Eu fac iarna frecvent paine si mor de drag sa simt caldura cuptorului si mirosul in toata casa.
    Mi-ai adus aminte cu postarea ta minunata,ca si bunica tinea paine in sac in,brodat de manutele ei.
    Multumesc Roxana pentru amintirea unei clipe pretioase.
    Pup.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Lia,
      Saptamana trecuta mi-am luat si eu aceeasi combinatie de fainuri, dar nu m-am invrednicit pana acum sa ma apuc de framantat. Sper, pe zilele urmatoare. :)
      Iarna este, cred, cel mai frumos anotimp in care sa faci paine. De multe ori, mirosul din casa "bate la fund" aroma oricarei prajituri!

      Eu iti multumesc pentru cuvintele frumoase! Nu cred ca ma bucura ceva mai tare decat sa aud ca lucrurile facute de mine aduc in memorie amintirea oamenilor dragi, de referinta, din vietile noastre.
      Te pup, numai bine!

      Ștergere
  11. Eu ma bucur ca te-am descoperit , iar ptr asta ii multumesc Ritei , ea mi te-a adus in cale !!! <3
    O saptamana frumoasa sa aveti !!!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Adina, imi cer scuze, iti raspund cu intarziere. Ieri am fost departe de computer. Iti multumesc mult pentru aprecieri! Si pentru mine este o bucurie sa-ti citesc randurile si sa-ti admir fotografiile extraordinar de calde si sensibile!
      Zile bune si senine, cu drag!

      Ștergere
  12. Ce figura esti !!!! Pentru ce sa-ti ceri scuze ? Raspunzi cand ai timp si poti , stiu cum e , crede-ma !!!
    Cu mare drag te urmaresc si-ti multumesc ca-mi esti alaturi cu vb frumoase si sfaturi calde !!! <3
    O seara minunata , si nu uita , pup la Norocel !! ;)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Adina, iti multumesc frumos. Aprecierea si bucuria sunt reciproce!
      Toate cele bune si un weekend cat mai placut iti doresc, iar frumosilor tai Vuvu si Mosu (sper ca le-am retinut bine numele...) un pupic din partea mea!

      Ștergere
  13. roxana, te-ai gandit sa vinzi ceva din ce faci tu? :) Daca nu stii de unde sa incepi, da-mi un semn. :)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Gabi,
      Tot ce fac este de vanzare! :) In partea dreapta sus a blogului, am pus link spre un alt blog pe care l-am facut special pentru ceea ce lucrez. Cu detalii si preturi: www.la fereastracugutuie.blogspot.com
      Din pacate n-am mai updatat la el de ceva vreme... insa azi aveam in plan sa postez si ultimele broderii si, in plus, sa adaug ceva mici retusuri la postarile anterioare.

      Iti multumesc tare mult pentru votul de incredere, ai fost tare simpatica! :)

      Ștergere
    2. Pffff, nu stiu cum de am uitat, doar acolo te-am gasit prima oara. Dar sa stii ca tot o sa te bat la cap cu vanzarea... :)

      Ștergere
    3. Gabi, poti sa ma bati, nu ma supar!... ;)

      Ștergere