Se afișează postările cu eticheta traditii. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta traditii. Afișați toate postările

3/16/2013

Radacinile trecutului nostru / Roots of our past

"Is it good to seek the past, Master Po? Does it not rob the  present?
If a man dwells in the past, then he robs the present. But if a man ignores the past, he may rob the future. The seeds of our destiny are nurtured by the roots of our past."

"Este bine sa cercetezi trecutul, Maestre Po? Nu-ti fura asta prezentul?
Daca omul traieste in trecut, atunci el isi fura prezentul. Insa daca omul isi ignora trecutul, si-ar putea fura viitorul. Semintele destinului nostru sunt hranite de radacinile trecutului nostru.  "

Kung Fu (TV Series, 1972)



Pe coloana existentei noastre, am ajuns intr-un moment de stramtoare. Viitorul ne sta inainte necunoscut, opac, incert... Campia trecutului insa, ne este inca fertila. Si radacinile puternice. 
Am pus alaturi de ele vartejul energiei regenerative si curgerea blanda a apei binefacatoare, pentru ca impreuna sa hraneasca si sa indrume semintele mult-incercatului nostru destin. Demn, curajos, vertical.  



On our existence column, we reached a narrow point. The future awaits ahead of us unknown, shadowed, doubtful... Yet the plain of our past is still fertile. And our roots strong.
I laid next to them the whirl of regenerative energy and the soft drift of benefactress water, so that together they could feed and guide the seeds of our long-troubled destiny. Dignified, brave, upright.


Simboluri primordiale: coloana -> viata, spirala -> energie regenerativa, linii paralele serpuite -> apa binefacatoare , rombul ->fertilitate (dupa Virgil Vasilescu "Semnele cerului")

Primordial symbols: the column -> life, existence, the spiral -> regenerative energy, sinuous parallel lines -> benefactress water, diamond -> fertility (acc. Virgil Vasilescu "The symbols of the sky" )



2/23/2013

Cu paine si sare / With bread and salt


Prinsi in valtoarea vietii de zi cu zi, tot mai rapida si mai solicitanta, ajungem sa pierdem din vedere adevate minuni ce ne-au fost date, conditii bazale si esentiale ale existentei noastre. Minuni pe care le consideram de la sine intelese si de care, din pacate, nu rareori de batem joc, pervertindu-le, ratand astfel semnificatia lor profunda.
O astfel de minune este painea. “Painea noastra cea de toate zilele”, hrana de baza in alimentatia taranului roman, adanc respectata si cinstita. Hrana a trupului si sufletului deopotriva. Martor si mijlocitor al relatiei cu divinitatea prin plamadirea, coacerea si sacrificarea (ruperea) ei simbolica la fiecare eveniment major al vietii - botezul, casatoria si inmormantarea, dar si in cadrul altor momente ceremoniale de peste an, de profunda traire spirituala. 

In cultura traditionala romaneasca, painea si implicit graul au avut dintotdeauna o valoare sacra. Painea pregatita anume pentru momentele “de prag”, de trecere, este una speciala, purtand insemnele ascunse ale cerului si Soarelui. Si chiar daca prea putine femei le mai stiu azi intelesul, painea (colacul ceremonial) continua a fi pregatita in acelasi fel, cu semnele de inceput – coloana cerului, cercul solar, semnele regenerarii si transformarii - tacute marturii ale unor vremuri in care arborele vietii nu fusese inca taiat, cerurile ne vorbeau, iar oamenii stiau sa asculte…


Caught in daily life’s torment, more rapid and more demanding, we often get to miss real wonders that were given to us, essential conditions to our existence. Wonders that go without saying, often brought into oblivion by perverting them, and thereby failing to understand their profound significance.
Bread is such a wonder. “Our daily bread”, basic food in the feeding process of the Romanian Peasant, deeply respected and honoured. Food for both body and spirit. Witness and mediator of our relationship with the divinity through its kneading, baking and symbolic sacrificing (chunking) at every life’s major event – baptism, marriage and funeral, but also during other spiritual ceremonial moments over the year.

Bread and implicitly wheat always had a sacred value in the Romanian traditional culture. Bread made for the times “of passing” is a special one, bearing the hidden symbols of the sky and Sun. And even though too few women can still “read” their meaning, bread (the ceremonial ring-bread) continues to be baked the same way, bearing those long-given marks – the column of the skies, the solar circle, the symbols of transformation and regeneration – silent evidence of the time the tree of life hadn’t been cut off, the skies still talked to us and people knew how to listen…  

Muos (Mos) impartit la pomana / "Muos" the alms-bread
            especially baked for the funeral
image via: http://www.formula-as.ro/2010/900/enigme-16/sfanta-paine-a-vlahilor-11985
Colacu' lu' Crasun (Colacul lui Craciun) / Sacramental bread  baked for Christmas
image via: http://www.formula-as.ro/2010/901/enigme-16/sfanta-paine-a-vlahilor-ii-12010

Painea indeplineste si o functie magica, de revelare a viitorului. Se crede ca fetele nemaritate isi pot afla ursitul in ajun de Mos Nicolae (in noaptea de 5 spre 6 decembrie). Ritualul presupune ca fata sa-si pregateasca o paine alba, mica si sarata, pe care s-o manance inainte de culcare, iar in vis i se va arata cel care o va lua de sotie, aducandu-i apa. Conditia esentiala pentru indeplinirea dorintei este aceea de a tine post negru peste zi, purificare absolut necesara pentru primirea semnul divin.

De asemenea, painea ritualica,  coapta si mancata in anumite zile “date” ale anului protejeaza impotriva bolilor, atat pe taran, cat si pe animalele din gospodarie pe ajutorul carora isi intemeiaza intreaga existenta.  
Faptul ca painea a ocupat si ocupa un loc central in cultura traditionala romaneasca este reflectat de multitudinea de proverbe si zicatori cu si despre paine, dar si de aceea ca cea mai mare dovada de respect si ospitalitate fata de cei care ne trec pragul este a-i intampina cu paine si sare. Pe stergar alb, cusut cu semne tainice, aceleasi de pe painea-dar.

Eu nu cunosc aceste semne, dar am pregatit painii de zi cu zi cativa saculeti de panza, sper eu potriviti pentru asa onoare. 

Bread also has a magic role, of revealing the future. It is believed that single young women can find out who their fated one is on Saint Nicholas’s eve (the night between 5th and 6th of December). The ritual consists in baking a small, salty white bread the young woman has to eat before going to bed and so she’ll dream the fated one bringing her water to drink. The main condition for her wish to be answered is fasting over the day, purification absolutely necessary to receive this divine clemency.

Furthermore, the ritual bread, baked and eaten in special, “given” days of the year keeps the diseases away from the man and his animals on whose help lay the foundation of man’s entire existence.
The fact that bread has and always had a central role in Romanian traditional culture is shown by the multitude of sayings with and about bread, but also by the fact that the greatest form of hospitality and respect towards our guests is welcoming them with bread and salt. Both on a white towel, hand-embroidered with mystic symbols, same as those baked on the gift-bread.

I don’t know these mystic symbols, but I made some fabric bags for bread which I hope to be appropriate for such an honour.   







12/18/2012

Intalnindu-l pe Galben... / Joining Yellow...

Galbenul mi-a placut dintotdeauna. Pentru mine inseamna caldura, bucurie, sarbatoare a vietii in curgerea ei perpetua. Cand eram copil insa, ma feream s-o recunosc. Chiar daca nu stiam prea bine ce inseamna, auzisem ca gelozia se imbraca astfel... 
Acum, galbenul ma ajuta sa traiesc fericirea fiecarui nou apus, recunostinta fiecarui nou rasarit. Prin el am inteles nevoia strabunilor de a-l celebra prin cantec si dans, prin rugaciuni si ritualuri, pe cel fara de care lumea asa cum o cunoastem n-ar mai fi la fel: Soarele. An de an, in preajma celor doua solstitii - de vara si de iarna, si-a celor doua echinoctii - de primavara si de toamna.   

Stiu, Craciunul e foarte aproape, ne bate la porti. Pana atunci insa, avem a sarbatori o noua victorie a Soarelui in vesnica si anuala-i lupta cu intunericul. Pe 21 decembrie. Fara frica si fara apocalipse. Si poate ca de data asta, vom intelege mai multe...




I've always liked yellow. For me it means warmth, joy, life's celebration in its ceaseless flowing. But when I was a child, I was reluctant showing it. Even though I wasn't sure what it really meant, I had heard that jealousy dressed like that...
Today, yellow helps me live the joy of every new sun set, the gratitude of every new sunrise. Yellow helped me understood our ancestors' need to celebrate through songs and dances, through prayers and rituals the one without which the world as we know it wouldn't be the same: the Sun. Year by year, around the two solstices - midsummer and midwinter solstice - and the two equinoxes - vernal and autumn equinox. 

I know, Christmas is nearly here, knocking at our doors. But till then, we have to celebrate a new Sun's victory in his ancient, yearly battle against the darkness. On December the 21st. With no fear and no Apocalypse. And maybe this time, we'll understand more... 


 

 

... si un mic bonus / .... and a little bonus






7/13/2012

Invocand ploaia / Calling down the rain

Zile fierbinti... Soare torid, verde parjolit, albastru intens. Si liniste. Adapostite cine stie unde, pasarile si-au oprit cantul. Si vantul bataia.
Precum odinioara, cand eram copil, m-am trezit inganand incet "Paparuda, ruda / Vino de ne uda..."

Invocand ploaia. Sa ne ude, sa ne curete, sa ne creasca.



Burning days. Torrid sun, scorched green, deep blue. And quietness. Sheltered who knows where, the birds had stopped singing. And the wind had stopped his blowing.
Forgotten incantation since I was a child, I found myself softly humming "Paparuda, ruda / Vino de ne uda..."

Calling down the rain. To water us, to purge us, to grow us.




... si o inedita versiune a cantecului Paparudei, din Moldova, in interpretarea surorilor Osoianu.

... and an original version of a Paparuda song (Drought ritual), from Moldavia area, performed by the Osoianu Sisters.

4/11/2012

Oua incondeiate / Written eggs

Legat de practica religioasa a sarbatorilor de primavara, obiceiul si in acelasi timp arta incondeierii oualor este un fenomen stravechi pe teritoriul tarii noastre, fiind insa intalnit si la alte popoare din Europa de Est. Preluat de crestinism, dar cu un continut si o semnificatie diferite, incondeiatul oualor constituia pentru lumea antica un simbol al primaverii, al reinnoirii si reinvierii naturii.

Epoca de cand dateaza obiceiul de a inrosi oua este greu de stabilit. Oua rosii de piatra s-au gasit in morminte din vremuri foarte indepartate. Chinezii intrebuintau ouale rosii cu 2000 de ani inainte de Christos, iar obiceiul era o mostenire din timpuri si mai vechi.  Religiile tuturor popoarelor au introdus oul rosu in ceremoniile cultului lor. Egiptenii aveau un obicei special la echinoctiul de primavara, cand ofereau oua zeului creator. Persii aveau acelasi obicei la sarbatoarea Anului Nou, obicei despre care povesteste un calator chiar si pentru anul 1704, care spune ca de Anul Nou (20 Mai), persii se felicitau daruindu-si oua in diferite culori. Oul avea mare insemnatate si la romani, care faceau jertfe speciale cu oua colorate (cf. Ovidiu, Juvenal si Pliniu) la sarbatorirea echinoctiului de primavara.

Incondeierea oualor s-a executat acasa, intotdeauna de catre femei, ornamentica oualor fiind extrem de variata, de la motive geometrice, la motive ce reprezinta omul, universul si natura inconjuratoare. Cel mai frecvent intalnit este cel solar, reprezentat printr-o serie de motive concentrice, cu numeroase raze. Insa inepuizabila imaginatie creatoare a marilor maestri in acesta arta creeaza o adevarata betie de motive, izvorate din gandurile lor, din viata sau natura precum: bradul, vita de vie, spicul, frunza stejarului, dar si stilizari zoomorfe – pestele, paianjenul, radasca, albina – ori reprezentand uneltele de munca – sapa, grebla, fierul plugului. Dintre motivele religioase, cel mai frecvent intalnit este cel al crucii.   
De asemenea, in vechime, culorile folosite la vopsirea ulterioara a oualor erau obtinute din surse naturale: coji de ceapa rosie si pudra de sfecla pentru rosu, coji de ceapa sau coaja de mar salbatic pentru galben, cucuta pentru verde, coaja de arin pentru negru.

Tehnica incondeierii se realizeaza cu ceara de albine topita, pe ouale intregi spalate (sau pe oua golite de continut), cu ajutorul unui instrument numit chişiţã - un bat de lemn ce are atasata cu sarma la unul dintre capete, o mica palnie din alama. Dupa “scrierea ”oualor, acestea se vopsesc. In final, ceara se inlatura de pe oua prin stergere cu o carpa infierbantata ori prin apropierea acestora de o sursa de caldura, apoi se ung cu grasime pentru a le da stralucire.  


***

Part of the spring celebrations religious practices, the custom of written eggs is an ancient phenomenon within our country, but it is also known in other countries from Eastern Europe. Adopted by the Christianity, but with different content and significance, the custom of written eggs was a symbol of springtime, of nature’s renewal and rebirth for the entire ancient world.

It’s difficult to say when the habit of dying eggs with red colour appeared first. Red stone eggs had been found buried in very old tombs. The Chinese utilized red eggs 2000 years before Christ and the custom was a legacy from even older times. All religions introduced the egg into their cult’s ceremonies. The Egyptians had a special tradition during the spring equinox when they offered eggs to their god-creator.  The Persians had the same tradition when celebrating New Year (the 20th of May) - tradition registered even in 1704 according to one traveller’s testimony – the time when they congratulated each other and shared gifts of coloured eggs. The egg was very important for Romans as well, who used to bring special offerings with coloured eggs when celebrating spring equinox, according to poets Ovidiu, Juvenal and Pliniu.

The “writing” of the eggs is a home activity, done almost exclusively by women, using a large variety of ornaments from geometrical motifs to others representing man, the Universe and the surrounding nature. The most common motif is the solar one represented by a series of concentric drawings with a large number of rays. But the fertile, endless imagination of the greatest artisans of this tradition had created a true exhilaration of motifs sprung from their thoughts, their daily life and nature such as: the fir, the vine, the oak leaf, the wheat ear, as well as abstract zoological motifs – the fish, the bee, the spider – or representing the daily tools – the hoe, the rake, the plough. Among religious motifs, the cross is the most frequent.

Furthermore, in ancient times the colouring of the eggs was done with natural, plant-obtained colours: red onion layers and beetroot powder for red, yellow onion layers or wild apple bark for yellow, hemlock for green and alder bark for black.

The technique of egg writing is done with melted pure bee wax on whole, washed eggs (or egg shells), using an instrument called chisita – a wooden stick with an attached small cone made of copper at one end. After the writing, the eggs are being coloured. In the end, the bee wax is removed by wiping using a heated piece of cloth, than the eggs are oiled with natural grease for shining. 

bibliography (only in Romanian): http://www.scribd.com/doc/77386809/ORNAMENTICA-OU%C4%82LOR-INCONDEIATE-DIN-JUDE%C8%9AUL-OLT

and a pattern inspired by my constant obsession - Cucuteni Culture... 


Ei bine, anul asta am primit in dar o chisita, dar si “virusul” incondeiatului. Impreuna e mai frumos si mai cu spor, dar si de unul singur e bine. Eu am folosit oua goale, ce pot fi agatate cu panglici in casa ori afara, in gradina, pentru belsug si prosperitate.
Iti multumesc, Szusszanás, pentru asa o mare bucurie! Postarea asta iti este dedicata! 

*** 
Well, this year I received a chisita as a gift, along with the “virus” of egg writing. It’s better to do it together, but it’s also fun to do it on your own. I used egg shells, which can be hung with ribbons as ornaments inside the house or outside, in the garden, for abundance and prosperity.
Thank you, Szusszanás, for such a great joy! This post is dedicated to you!